Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
MIDI
•Të gjitha përkthimet
▪▪Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Përkthime të kërkuara - MIDI
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-6 për rreth 6
1
402
gjuha e tekstit origjinal
The Republic of Latvia
The Republic of Latvia was founded on November 18, 1918. It has been continuously recognised as a sovereign state since 1920 despite occupations and rule by the Soviet Union (1940-1941, 1945-1991) and Nazi Germany (1941-1945). On August 21, 1991 Latvia declared the restoration of its de facto independence, re-established international diplomatic ties, and joined the United Nations. Latvia joined the WTO in 1998 and in 2004 became a member of the European Union and NATO.
Përkthime të mbaruara
Latvijos respublika
357
gjuha e tekstit origjinal
The Australian shore of the Coral Sea is mostly...
The Australian shore of the Coral Sea is mostly composed of sand. The GBR is too far away to provide significant coral deposits, but it effectively screens the coast from the ocean waves. As a result, most land vegetation spreads down to the sea, and the coastal waters are rich in underwater vegetation, such as green algae.
The islands of the GBR contain more than 2,000 plant species, and three of these are endemic.
Përkthime të mbaruara
Australijoje didžiausią Koralų jūros kranto dalį
424
gjuha e tekstit origjinal
The fountains mingle with the river,
The fountains mingle with the river
And the rivers with the ocean;
The winds of heaven mix forever
With a sweet emotion;
Nothing in the world is single;
All things by a law divine
In another's being mingle
Why not I with thine?
See, the mountains kiss high heaven
And the waves clasp one another;
No sister flower could be forgiven
If it disdained its brother;
And the sunlight clasps the earth
And the moonbeams kiss the sea;--
What is all this sweet work worth,
If thou kiss not me?
Përkthime të mbaruara
MeilÄ—s filosofija
1